<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Zaslužek Na Internetu &#187; prevajanje</title>
	<atom:link href="http://www.lezalnik.com/tag/prevajanje/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.lezalnik.com</link>
	<description>Je služiti na internetu huje kot kopati jarke?</description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Aug 2010 12:10:59 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>S Prevodom V Tuje Jezike Do Večjega Trga</title>
		<link>http://www.lezalnik.com/s-prevodom-v-tuje-jezike-do-vecjega-trga/</link>
		<comments>http://www.lezalnik.com/s-prevodom-v-tuje-jezike-do-vecjega-trga/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 May 2008 10:06:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lezalnik</dc:creator>
				<category><![CDATA[C vitamin]]></category>
		<category><![CDATA[prevajanje]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lezalnik.com/?p=300</guid>
		<description><![CDATA[Enkrat smo že pisali, zakaj je boljše imeti blog ali stran v angleščini. Ker so (smo) med webmastri tudi taki, ki jim je tuj jezik kot na primer angleščina bolj španska vas ali pa vsaj v njej niso tako sigurni, da bi bruhali iz sebe razmišljujoče primerjalne eseje je varianta tudi prevajanje. Za prevajanjem besedil, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Enkrat smo že pisali, <a href="http://www.lezalnik.com/usa-kicks-ass-ali-zakaj-imeti-blog-v-anglescini/" target="_blank">zakaj je boljše imeti blog ali stran v angleščini</a>. Ker so (smo) med webmastri tudi taki, ki jim je tuj jezik kot na primer angleščina bolj španska vas ali pa vsaj v njej niso tako sigurni, da bi bruhali iz sebe razmišljujoče primerjalne eseje je varianta tudi <a href="http://prevajanje-besedil.com/" target="_blank">prevajanje</a>. Za <a href="http://prevajanje-besedil.com/" target="_blank">prevajanjem besedil</a>, ki smo jih napisali v slovenščini, v druge jezike bomo sicer spušili kar precej denarja in naš predlog je v bistvu, da najamete raje kar angleškega pisca, ki vam bo za isto ceno napisal že zelo kvaliteten članek. Vseeno pa se splača kakšno kvalitetno zadevo spravit v tuj jezik tudi na ta način. Anyway <img src='http://www.lezalnik.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  to ni ravno sponzorirana objava, je pa nekaj v tem smislu.</p><!-- ToboAds -->
<script type="text/javascript">
<!--
  toboads_publisher_id = '6d1b92d2e5bd9b2f65ca18f4a7d14091';
  toboads_ad_format = '468x60';
  toboads_ad_type_text = 'true';
  toboads_ad_type_shop = 'true';
  toboads_color_border = '#ffffff';
  toboads_color_bg = '#ffffff';
  toboads_color_title = '#ff8000';
  toboads_color_link = '#cccccc';
  toboads_color_text = '#333333';
  toboads_alternative_url = 'http://www.lezalnik.com/wp-content/uploads/2008/02/ni-oglasa.png';
  toboads_ad_width = 468;
  toboads_ad_height = 60;
// -->
</script>
<script type="text/javascript" src="http://relay.toboads.si"></script>
<!-- /ToboAds -->
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lezalnik.com/s-prevodom-v-tuje-jezike-do-vecjega-trga/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
